Prečítajte si 6 zaujímavostí z nakrúcania filmu.
1. Tlmočník bol pôvodne časťou z nerealizovaného desaťdielneho televízneho cyklu Tváre, ktorý zachytával ako sa spoločenské premeny Slovenska premietli do rôznych povolaní.
2. Špecifická téma si vyžiadala výrobu množstva archívnych materiálov z pozostalosti Georgovho otca: fotografií, listov, kresieb atď. Fotografie nafotil Sean Grimaldi a graficky upravil Patrik Pašš ml.. Na fotografovaní sa zúčastnilo 14 hercov v historických kostýmoch. Okrem hlavných postáv vo filme vystupuje približne 500 komparzistov.
3. Najdôležitejšou rekvizitou bol červený mercedes. Pretože priestranná verzia sa vyrába len v tmavých farbách, musel byť prefarbený.
4. V priebehu realizácie sa štáb musel vyrovnať s vrtochami počasia. V Bešeňovej, pri scéne kúpania, skoro celý deň pršalo a nakrúcalo sa len pár minút v pauzách, kedy dážď pretíchol. V Ľubietovej sa musel čerstvý sneh odstraňovať pomocou hasičských striekačiek. Pestrosť počasia je zachytená vo filme: hlavní hrdinovia prejdú z jarnej Viedne na ešte zasnežený sever Slovenska.
5. Hudobný skladateľ Vladimír Godár zložil a nahral s orchestrom dve verzie hudby. Použila sa prvá.
6. Tlmočník sa nakrútil podľa 16- tej verzie plánu nakrúcania. Zorganizovať realizáciu bolo náročné vzhľadom na zaneprázdnenosť hercov v divadlách a na iných nakrúcaniach.
O FILME
Film Tlmočník sa nakrúcal 37 dní od apríla do začiatku júna 2017 na mnohých miestach Slovenska vo Zvolene, Banskej Bystrici, na Strečne, v Žiline, Bešeňovej, v Ružomberku. Filmový štáb však zavítal aj do Bratislavy a neďalekej rakúskej Viedne.
Autori scenára Marek Leščák a Martin Šulík ešte pred samotným písaním absolvovali rovnakú trasu, na akú neskôr vo filme vyslali svojich hrdinov. K Tlmočníkovi ich priviedla náhoda v podobe knihy rakúskeho spisovateľa Martina Pollacka Smrť v bunkri (v češtine vydané pod názvom Mrtvý v bunkru). Autor v nej opisuje svoj vzťah k otcovi, veliteľovi zvláštnych oddielov SS, ktorý koncom roku 1944 pôsobil v okolí Ružomberka a dal tam zavraždiť niekoľko desiatok civilistov
Postavu Tlmočníka pôvodne písali na telo režisérovi a aj občasnému hercovi Jurajovi Herzovi. V tom čase 82-ročný režisér však 2 týždne pred nakrúcaním, po absolvovaní hereckých a kostýmových skúšok, musel zo zdravotných dôvodov zo spolupráce odstúpiť. Našťastie tvorcovia našli rýchlo adekvátnu náhradu v podobe charizmatického Jiřího Menzela, ktorý po dvoch dňoch premýšľania súhlasil a priam naskočil do rozbiehajúceho sa vlaku. Scenár dostal len týždeň pred nakrúcaním, takže aby zvládol veľké množstvo textu v nemčine a slovenčine, dostal k dispozícií 2 nemeckých a 1 slovenského dialóg kouča.
Jeho herecký partner, uznávaný rakúsky herec Peter Simonischek, začal TLMOČNÍKA nakrúcať na vrchole svojej takmer 50-ročnej kariéry, ako čerstvý držiteľ európskej filmovej ceny Felix Za najlepšieho herca, krátko po návrate z odovzdávania Oscarov, kde sa „jeho“ film TONI ERDMANN uchádzal o legendárnu zlatú sošku v kategórii Najlepší cudzojazyčný film. Hneď po skončení práce so slovenskými filmármi ho čakalo nakrúcanie veľkofilmu Kursk o tragédii ruskej ponorky z roku 2000. Martina Šulíka tak kontinuálne „vymenil“ za slávneho dánskeho režiséra Thomasa Vinterberga (RODINNÁ OSLAVA, HON, ĎALEKO OD HLUŠNÉHO DAVU) a Jiřího Menzela za nového spoluhráča, britskú filmovú hviezdu Colina Firtha (DENNÍK BRIDGET JONESOVEJ, KRÁĽOVA REČ).
Prvý úspech dosiahol film TLMOČNÍK už pred oficiálnou distribučnou premiérou v slovenských kinách - mal svetovú premiéru 23. februára v hlavnom programe Medzinárodného filmového festivalu Berlinale, v nesúťažnej sekcii Berlinale Special, ktorá predstavuje mimoriadne kinematografické počiny, alebo pocty svetovým filmárskym osobnostiam. Dočkal sa vrelého prijatia publika a tiež pozornosti kritiky. Renomovaná recenzentka Jessica Kiang pre časopis Variety napríklad napísala: „...jemnosť a elegantná zručnosť filmu, zdržanlivosť Šulíkovho osobitého scenára a vynikajúca chémia medzi dvoma hlavnými hercami, Petrom Simonischekom (Toni Erdmann) a Jiřím Menzelom (režisér filmu Ostro sledované vlaky), dávajú filmu Tlmočník úctyhodný význam a váhu, ktorá nenápadne, ale silne pohne divákom."
Nový slovensko-česko-rakúsky film vznikol v produkcii spoločností Titanic Martina Šulíka, IN Film Rudolfa Biermanna a Coop99 Filmproduktion Bruna Wagnera. Koproducentami sú RTVS: Rozhlas a televízia Slovenska a Česká televize. Film vznikol v spolupráci s ORF. Projekt podporili slovenský Audiovizuálny fond a český Státní fond kinematografie, Film Fonds Wien a Film Institut.
Do slovenských kín ho od 1. marca 2018 uviedla distribučná spoločnosť GARFIELD FILM.
Po druhom kinovíkende si film Tlmočník na Slovensku pozrelo zatiaľ 11 262 divákov.
- reklamná správa -