BRATISLAVA - Už od začiatku obdobia pandémie sa po boku štátnych funkcionárov na tlačových konferenciách objavujú tlmočníci pre nepočujúcich, aby boli informácie, či zavedené opatrenia rozšírené čo najviac. Zväz nepočujúcich na Slovensku mal od začiatku pandémie stálych štyroch tlmočníkov, ktorí sa na tlačovkách objavovali, no tých vystriedali iné tváre. Premiér vysvetlil, prečo takto Úrad vlády SR konal, no jeho slová poriadne nahnevali predsedu zväzu. Ten mu posiela razantnú odpoveď!
"Teraz sa zrazu objavili 3 tlmočníci, pričom tí 4 pôvodní tlmočníci majú takisto podpísané dohody, ale odvtedy, ako ich podpísali, ich ani raz nezavolali. My si myslíme, že to súvisí s protestom a proste zavolali nových tlmočníkov, tým pádom akoby potrestali protestujúcich, ale potrestali vlastne nepočujúcich," skonštatoval včera predseda Slovenského zvazu pre nepočujúcich Jaroslav Cehlárik pred Úradom vlády SR
VIDEO Vyjadrenie premiéra k tlmočníkom:
Podľa Matoviča je na vine pochybné účtovanie
"Teraz k tým pôvodným štyrom tlmočníkom, nebudem sa vyjadrovať k tým ľuďom ale jeden človek ich manažoval. Ten pán si účtoval za jednu takú tlačovú konferenciu 5 hodín tlmočenia. Jedenkrát si účtoval 30 eur, inokedy 50, inokedy 60 eur na hodinu, a to asi uznáte, že nie je s kostolným poriadkom. Keď sa niekto nevie spratať do kože a potom ohovára kade-tade, tak Úrad vlády zabezpečil iných tlmočníkov," uviedol počas včerajšieho brífingu premiér Matovič, pričom po boku mal už nového tlmočníka.
Slovenský zväz nepočujúcich kritizuje ÚV za tlmočenie, podľa šéfa tlmočníkov neoprávnene
Slová premiéra sa Cehlárika dotkli
Na včerajšie slová premiéra Matoviča okamžite zareagoval predseda zväzu. "Naozaj ma šokoval jeho spôsob reakcie. Jeho odpoveď nebola správna a bol to útok na moju osobu. Odpoveď mala byť nasmerovaná na otázku, prečo nevolajú pôvodných štyroch tlmočníkov, keď majú s Úradom vlády SR podpísanú zmluvu. S týmto pracovno-právnym vzťahom pôvodných štyroch tlmočníkov a Úradu vlády SR ja nemám nič spoločné, môžu ich priamo zavolať," odkazuje Matovičovi Cehlárik s tým, že spomínaní štyria pôvodní tlmočníci môžu vraj pokojne pokračovať v práci presne tak, ako to bývalo počas prvých 6 mesiacov od začiatku pandémie.
Dali ich bokom len tak a bez upozornenia
Cehlárik neskrýva zlosť nad postupom vládneho orgánu. "Osobne som naozaj sklamaný z postupu Úradu vlády SR, že urobili nové zmluvy s ďalšími tlmočníkmi a pôvodných štyroch dali bokom bez vzájomnej komunikácie. Celkom na začiatku koronakrízy som bol ten, ktorý prvý bojoval za to, aby Nepočujúci dostávali priamo naživo informácie z Ůradu vlády SR a bol zabezpečený tlmočník. Vďaka tejto iniciatíve nepočujúci dostávali prostredníctvom tlmočníkov na Ůrade vlády SR plnohodnotné informácie ako počujúca majoritná spoločnosť," dodáva predseda zväzu.
Ako to bolo s účtovaním
Predseda Cehlárik navyše oponuje slovám Matoviča o pochybnom vyplácaní tlmočníkov. "Čo sa týka riešenia vyplatenia Úradom vlády SR, v júli tohto roku som bol informovaný, že Úrad vlády SR pristúpi k individuálnym dohodám s tlmočníkmi a vyžiadali si údaje od tlmočníkov. Následne sme poslali potrebné údaje, avšak úrad neurobil zmluvu s tlmočníkmi, ale prišla iná informácia a to, že bude uzatvorená zmluva s organizáciou Slovenský zväz nepočujúcich," argumentuje Cehlárik.
Protesty im otvorili dvere k sumám
Cehlárik neskôr uvádza, že na základe protestov ich kontaktoval človek, ktorý im o vyplácaní odmien za tlmočenie povedal niečo viac. "Vyjadril sa k žiadanej sume a vyjadril názor, že tlmočenie z/do slovenského posunkového jazyka patrí medzi mimoriadne náročné a tlmočníkov je málo, a preto trhová hodnota takéhoto tlmočenia by mala byť ešte viac ako pri tlmočníkoch bežných cudzích jazykov. Od nemenovanej osoby tlmočníčky cudzích jazykov sme dostali informáciu, že práve táto tlmočníčka má systém účtovania služieb platby za poldeň alebo celý deň, pričom suma práce za hodinu je 50 eur. Ja som bol naozaj prekvapený, že naši tlmočníci si doteraz zvykli vždy pýtať na tlmočení takéhoto formátu za hodinu priemerne 25 eur," pokoračuje Cehlárik.
Ako vznikli sumy
Pri cenotvorbe ohľadom miezd za tlmočenie Cehlárik objasňuje vzniknuté dusno. "Médiami zverejnený papier súm za tlmočenie, to nebola faktúra, ale len obyčajný pracovný návrh. Niekto z Ministerstva vnútra SR (MVSR) poslal tento papier do médií. Na začiatku tlmočníckych služieb som povedal, že tlmočníci si bežne na podobných akciách účtujú 25 eur na hodinu. Toto zverejnenie pracovnej verzie iného návrhu súm za tlmočenie nebolo fér. Potom sme s vedením MVSR začali rokovať o tom, že v zmysle práce cez víkendy a sviatky, nákladov na dopravu a iných okolností bude odmena za 1 hodinu 35 eur. Na základe tejto sumy som vystavil faktúru a keď prišli peniaze zaplatil som tlmočníkov a chcem povedať, že Slovenský zväz nepočujúcich alebo ja osobne som z týchto peňazí nemal nič vyplatené ani som nič nežiadal, ani za sprostredkovanie, ani za inú službu," uvádza Cehlárik.
Žiada ospravedlnenie
Predsedovi zväzu však po vyjadrení premiéra došla trpezlivosť. "Nečakal som také vyjadrenie od pána premiéra. Naozaj sme chceli v dobrej viere zabezpečiť tlmočenie a dobré platové ohodnotenie tlmočníckych služieb. Dnes pán premiér Matovič zvalil vinu na mňa. Tieto veci, ktoré sme riešili, už mali byť dávno zabezpečené a tlmočenie malo prebiehať bez problémov a bez našej angažovanosti. Preto žiadam verejné ospravedlnenie od pána premiéra Matoviča a zároveň žiadam, aby moju osobu nespájali so štyrmi tlmočníkmi, na ktorých je vykonávaná pomsta, a ktorí boli odstavení z tlmočenia na Úrade vlády SR," uzavrel Cehlárik.