V nedeľu 28. februára zabojuje Miro Jaroš o postup do svetového finále Eurosong 2010 so skladbou Bez siedmeho neba. Už dnes má však táto pesnička obdivovateľov aj v Grécku.
A nie hocijakých. Jeden z nich dokonca naspieval vlastnú verziu skladby Bez siedmeho neba v gréčtine a umiestnil ju na internete. Mirovi nerobí problémy angličtina, celkom plynule hovorí a dokonca spieva aj po hebrejsky, počuť svoju pesničku v gréčtine bol však aj pre neho zážitok.
„Znie to inak. Je to vlastne prvá skladba v tomto jazyku akú som kedy počul, v každom prípade oceňujem snahu gréckeho fanúšika. Je to od neho milé gesto,“ hovorí diplomaticky Miro. Gréčtine síce nerozumie, no že interpret jeho piesne Giannis Gaitanis spieva naozaj hlavne s veľkým nadšením, menej už s talentom, počuje aj Slovák.
Posledných pár dní pred národným finále súťaže Eurovision Song Contest 2010 využíva Miro Jaroš na vylepšenie pódiovej prezentácie skladby Bez siedmeho neba. „V nedeľu budeme v inom zložení, pribudne hlavne vokalista, mierne sme upravili aj posunkovú choreografiu,“ hovorí. Na pódiu vo finále môže byť podľa pravidiel súťaže maximálne šesť účinkujúcich, Mira však znova podporia priatelia, kamaráti a fanúšikovia posunkujúci v publiku. „Pozvanie odo mňa dostali, verím, že na finále budú so mnou. Za posledný týždeň som naučil posunkovať refrén ďalších piatich ľudí,“ hovorí s úsmevom.
Víťaz národného Eurosongu bude Slovensko reprezentovať koncom mája 2010 na veľkom európskom finále v nórskom Oslo.