TOKIO - Ženy v Japonsku by už nemali byť nútené obdarovávať 14. februára na znamenie vďačnosti svojich mužských nadriadených čokoládou. Proti tejto miestnej variante oslavy sviatku svätého Valentína sa vo vplyvnom ekonomickom denníku Nikkei ozval Jerôme Chouchan, šéf japonskej divízie skupiny Godiva. Tá sa špecializuje na luxusnú belgickú čokoládu.
"Svätý Valentín by mal byť dňom, kedy dávame najavo svoje skutočné city. A nie dňom, kedy sa snažíme pestovať dobré vzťahy na pracovisku," stojí v texte, z ktorého dnes cituje server denníka Le Figaro. Chouchan preto vyzýva riaditeľov ostatných firiem, aby od tejto tradície upustili.
VIDEO O Slovensku a jeho banke lásky píše aj BBC: Smutný príbeh dvoch milencov, ktorých rozdelili
Návrh vyvolal v Japonsku vášnivú debatu v médiách i na sociálnych sieťach. Točí sa okolo postavenia žien vo firmách i okolo faktu, že takto musia ženy za svojich kolegov utrácať. Podľa informácií serveru Nikkei Asian Review Japonky v roku 2016 v priemere zarábali 73 percent platu svojich mužských náprotivkov.
Uvedený zvyk je v Japonsku veľmi rozšírený. Podľa štúdie z roku 2017, ktorú vypracovala ekonomická sekcia francúzskeho veľvyslanectva v Japonsku, miestni pri tejto príležitosti a ešte na Vianoce skonzumujú najviac čokolády. Obzvlášť z tejto tradície ťažia výrobcovia luxusných čokolád.
V Japonsku obyčaj zaviedla v roku 1958 belgická cukrárska spoločnosť Mary Chocolate. Čokoládu, ktorú ženy kupujú mužským kolegom na pracovisku, sa prezýva zdvorilostná, prípadne povinná. Ženy ju môžu darovať aj priateľom a známym, vždy ale mužského pohlavia. Úloha sa obráti o mesiac neskôr, 14. marca na takzvaný Biely deň, zavedený v 80. rokoch. Toho dňa dávajú muži ženám darčeky bielej farby, alebo bielu čokoládu.