MOSKVA - Prominentný ruský lingvista a pedagóg Ilya Frank urobil životné rozhodnutie. Už ďalej nedokázal mlčať o tom, čo vidí, počuje a cíti v atmosfére všade okolo seba. Je to vírus, ktorý infikoval 90 percent spoločnosti, myslí si.
„Moja rodina a ja odchádzame, pretože v Rusku sa vytvorila nacistická atmosféra a je tu veľmi nepríjemné žiť,“ hovorí Ilya Frank, rozhodnutý zatvoriť natrvalo jednu kapitolu s kusom svojho života. Päťdesiatdvaročný Frank uteká pred režimom, v ktorom sa cíti stiesnene.
Hrozivá podoba medzi Putinom a Hitlerom: Dejiny sa môžu opakovať, ale má to háčik!
Frank má dcéru, ktorá pôjde onedlho do školy a je zdesený pri pomyslení, že by mala ísť do ruskej školy, pretože je podľa neho plná propagandy. Našťastie, ponúkli mu trvalý pobyt na izraelskom konzuláte.
Utečenectvo narastá
Frank sa pripája k rastúcej vlne Rusov, ktorí opúšťajú krajinu. Podľa ruskej vlády odišlo počas prvých deviatich mesiacov v roku 2014 až 203 659 ľudí, kým v roku 2013 to bolo zhruba o polovicu menej, 120 756 utečencov. Mnohí z nich mieria práve do Izraela a podľa informácií mimovládnej Židovskej agentúry prisťahovalectvo z Ruska vzrástlo v prvom štvrťroku tohto roka o 40 percent. Priemerný emigrant, ktorý odchádza z Ruska, je teraz mladší a vzdelanejší.
Frank je autorom niekoľkých významných lingvistických štúdií. Vyvinul tiež špeciálnu metódu výučby cudzích jazykov, ktorá otvorila bránu do sveta tisícom Rusov. Okrem Franka vyjadril stanovisko na účet Ruska politológ
Vladislav Inozemtsev, keď povedal, že Rusko pod vedením Vladimira Putina je oveľa viac porovnateľné s fašistickým Talianskom za Benita Mussoliniho, než s nacistickým Nemeckom. Frank si tým však nie je celkom istý.
Hovoria rečou Goebbelsa
Lingvista sa domnieva, že Rusko sa na nacistické Nemecko predsa len podobá. Prejavy vodcov krajiny, dokonca aj vodcov ruskej pravoslávnej cirkvi často používajú rovnaké rečové formulácie a obraty ako šéf propagandy Joseph Goebbels. „Som učiteľ nemčiny a čítal som veľa nemeckých kníh o roku 1930,“ hovorí Frank. „Videl som dokumentárne filmy a počúval Goebbelsa v origináli. Samozrejme, vidím paralely a je to veľmi znepokojujúce,“ dodal.
One Russian academic can't take the "Nazi atmosphere" in Russia anymore http://t.co/pKklR8CqYL pic.twitter.com/2VDkTptyyt
— RFE/RL (@RFERL) 4. Srpen 2015
„Nechcem žiť v šialenej, umelo vytváranej atmosfére, kde 90 percent populácie je infikovanej týmto vírusom,“ tvrdí. Symptómy tohto vírusu vidí pri sledovaní ruských videí na Youtube, ale aj pri mapovaní kníh v moskovských kníhkupectvách. Vníma to v reklamných v sloganoch a bilbordoch a obáva sa, že história sa opakuje. „Myslím, že je to presne to isté, čo cítili ľudia na začiatku Stalinovej éry a bolo to pre nich neznesiteľné, pretože videli hlúposť, ktorá bola vyjadrená v tomto novom jazyku, v rozhovoroch a sloganoch,“ povedal podľa portálu Rferl.org.