SAN FRANCISCO - V Spojených štátoch vyvolal značný rozruch a rozhorčenie rasistický vtip, ktorý po nedávnej nehode Boeingu 777 v San Franciscu vypustila do sveta televízna stanice KTVU. Slovná hračka s falošnými menami kórejských pilotov zmiatla dokonca aj letecký úrad, ktorý sa v piatok za svoj podiel na nemiestnom žartovaní ospravedlnil.
Regionálna televízia KTVU vo svojom piatkovom spravodajstve použila fotografiu vyhoreného lietadla spolu s údajnými menami štyroch pilotov: Sum Ting Wong, Wi Tú Lo, Ho Lee Fuk, Bang Ding Ow. Vyslovenie týchto anglicky písaných mien ale dohromady dáva žartovný popis fiktívneho dialógu v pilotnej kabíne tesne pred nehodou - Something wrong (Niečo nie je v neporiadku), we too low (sme veľmi nízko), holy fuck (a je to v pr ....) , bang ding ow (bum bác au).
Tieto mená však stanici potvrdil zamestnanec amerického Národného úradu pre bezpečnosť v doprave (NTSB), takže informáciu televízia dementovala až potom, čo ju vyvrátil iný pracovník úradu. NTSB sa neskôr za svoje pochybenie ospravedlnil a uviedol, že s televíziou hovoril stážista, ktorý k tomu nemal oprávnenie. Regionálna televízia uznala chybu, ale nevyjadrila sa k tomu, ako sa vôbec vtip do vysielania dostal.
Boeing s 307 ľuďmi na palube havaroval pri pristávacom manévri v San Franciscu pred týždňom. Po páde z malej výšky sa rozlomil a začal horieť. Zomreli pritom tri mladé dievčatá, väčšina cestujúcich však z nehody prekvapivo vyviazla bez vážnejších zranení. Podľa predbežných výsledkov vyšetrovania spôsobila nehodu chyba juhokórejských pilotov.