Michael Jackson
LOS ANGELES - Prepis časti telefonátu z losangelského sídla zosnulého speváka Michaela Jacksona na tiesňovú linku 911 vo štvrtok o 12:21 miestneho času (21:21 SELČ), ktorý priniesla agentúra AP:
Operátor: "Hasiči a zdravotníci 33. Aká je adresa tiesňovej udalosti?"
Volajúci: "Áno pane, potrebujem čo najrýchlejšie ambulanciu, pane."
Operátor: "Dobre, pane. Aká je vaša adresa?"
Volajúci: "Je to 100 North Carolwood Drive, Los Angeles, Kalifornia, 90077." Operátor: "Hovoríte Carolwood?"
Volajúci: "Carolwood Drive, áno."
Operátor: "Dobre, pane. Aké je číslo telefónu, z ktorého voláte?"
Volajúci: (Nezverejnené)
Operátor: "A čo sa presne stalo?"
Volajúci: "Máme tu pána, ktorý potrebuje pomoc a ktorý už nedýcha. Nedýcha a my sa ho pokúšame oživovať, ale nedýcha. Nedýcha."
Operátor: "Dobre, koľko má rokov?"
Volajúci: "Má 50, pane."
Operátor: "50? Dobre, nedýcha? V bezvedomí."
Volajúci: "Nie, nedýcha. V bezvedomí, pane."
Operátor: "Je na podlahe? Kde práve teraz je?"
Volajúci: "Je v posteli, pane. V posteli. Potrebujeme ich (zdravotníkov)."
Operátor: "Položte ho na podlahu. Už sme na ceste. Pokúsim sa vám, ako len môžem, po telefóne pomôcť. Už sme na ceste. Videl ho niekto?"
Volajúci: "Áno, je pri ňom osobný lekár, pane."
Operátor: "Aha, je tam doktor?"
Volajúci: "Áno, ale on (Michael Jackson) na nič nereaguje. Nereaguje na resuscitáciu a na nič."
Operátor: "Aha, dobre, sme na ceste k vám. Pokiaľ váš človek resuscituje a radí vám lekár, je to vyššia autorita než ja. A on je na mieste. Videl niekto, čo sa stalo?"
Volajúci: "Nie, len doktor, pane. Jediný doktor tam bol."
Operátor: "Dobre, takže doktor videl, čo sa stalo?"
Volajúci: "Doktor, videli ste, čo sa stalo?"
(Niekto hovorí v pozadí, slová nie sú rozumieť)
Volajúci: "Pane, pokiaľ môžete, prosím."
Operátor: "Sme na ceste. Len prechádzam tieto otázky pre zdravotníkov, zatiaľ čo sú na ceste, pane."
Volajúci: "Ďakujem, pane. Dáva mu masáž srdca, ale on na nič nereaguje. Prosím."
Operátor: "Dobre, dobre. Sme na ceste. Sme asi míľu (asi 1,61 kilometra) od vás, budeme tam za chvíľu."
Volajúci: "Áno pane, potrebujem čo najrýchlejšie ambulanciu, pane."
Operátor: "Dobre, pane. Aká je vaša adresa?"
Volajúci: "Je to 100 North Carolwood Drive, Los Angeles, Kalifornia, 90077." Operátor: "Hovoríte Carolwood?"
Volajúci: "Carolwood Drive, áno."
Operátor: "Dobre, pane. Aké je číslo telefónu, z ktorého voláte?"
Volajúci: (Nezverejnené)
Operátor: "A čo sa presne stalo?"
Volajúci: "Máme tu pána, ktorý potrebuje pomoc a ktorý už nedýcha. Nedýcha a my sa ho pokúšame oživovať, ale nedýcha. Nedýcha."
Operátor: "Dobre, koľko má rokov?"
Volajúci: "Má 50, pane."
Operátor: "50? Dobre, nedýcha? V bezvedomí."
Volajúci: "Nie, nedýcha. V bezvedomí, pane."
Operátor: "Je na podlahe? Kde práve teraz je?"
Volajúci: "Je v posteli, pane. V posteli. Potrebujeme ich (zdravotníkov)."
Operátor: "Položte ho na podlahu. Už sme na ceste. Pokúsim sa vám, ako len môžem, po telefóne pomôcť. Už sme na ceste. Videl ho niekto?"
Volajúci: "Áno, je pri ňom osobný lekár, pane."
Operátor: "Aha, je tam doktor?"
Volajúci: "Áno, ale on (Michael Jackson) na nič nereaguje. Nereaguje na resuscitáciu a na nič."
Operátor: "Aha, dobre, sme na ceste k vám. Pokiaľ váš človek resuscituje a radí vám lekár, je to vyššia autorita než ja. A on je na mieste. Videl niekto, čo sa stalo?"
Volajúci: "Nie, len doktor, pane. Jediný doktor tam bol."
Operátor: "Dobre, takže doktor videl, čo sa stalo?"
Volajúci: "Doktor, videli ste, čo sa stalo?"
(Niekto hovorí v pozadí, slová nie sú rozumieť)
Volajúci: "Pane, pokiaľ môžete, prosím."
Operátor: "Sme na ceste. Len prechádzam tieto otázky pre zdravotníkov, zatiaľ čo sú na ceste, pane."
Volajúci: "Ďakujem, pane. Dáva mu masáž srdca, ale on na nič nereaguje. Prosím."
Operátor: "Dobre, dobre. Sme na ceste. Sme asi míľu (asi 1,61 kilometra) od vás, budeme tam za chvíľu."