MOSKVA - Rozruch medzi ruskými rodičmi vyvolalo čerstvé vydanie klasickej rozprávky o Červenej čiapočke, ktoré podľa kritikov obsahuje nevhodné pasáže s možným negatívnym dopadom na psychiku detí. Oproti klasickej verzii sa Karkulka v známej scéne s vlkom nestane obeťou jeho žravosti, ale priľahne k nemu do lôžka, keď predtým odložila šatstvo. Knižka je ako učebná pomôcka určená žiakom druhých tried.
Klasická rozprávka Charlesa Perraulta rozpráva o dievčatku, na ktoré si v lese brúsil zuby vlk. Aby svoju obeť dostal, vydá sa do obydlia Karkulkinej babičky, ktorú zožerie a prezlečie sa do jej šiat. Keď sa vnučka dostaví, zožerie vlk aj ju. Príbeh vrcholí príchodom poľovníka, ktorý zradnej šelme rozpára brucho, jej obete vyslobodí a vlkovi vloží do útrob kamene. Zviera potom potupne hynie.
Ruská knižka ponúka modernizovanú verziu. Vlk sa do babičkiných šiat neprezlečie, ale zostane nahý. Keď vyzve Čiapočku, aby s ním zdieľala posteľ, dievča odloží odev a jeho želaniu vyhovie. V posteli sa potom čuduje anatomickým zvláštnostiam Vlkovho tela. Karkulku pritom autor vykreslil ako dych berúcu krásavicu, ktorej vzhľad omračuje šíre okolie. Rozprávka navyše nemá happy end - vlk dievča jednoducho zožerie a poľovník sa nedostaví.
Tamojší bulvárny denník Komsomolskaja pravda dnes článok o novej verzii známeho príbehu zaobstaral ironickou kresbou, na ktorej vyobrazil poloobnaženú Čiapočku tancujúca pri tyči. "Kniha je predobrazom reformy ruského vzdelávacieho systému. Aká je doba, taká je výchova," napísal denník s odvolaním sa na školskú reformu, ktorá v Rusku vyvoláva ostré debaty.
"Rozprávka sa striptízom môže ovplyvniť krehkú psychiku detí a priviesť ich na myšlienky, ktoré ich veku neprislúchajú," dodal denník s odvolaním sa na názory detských psychológov.
Riaditeľstvo ruského pedagogického vydavateľstva Prosveščenije sa pod tlakom verejnej kritiky rozhodlo stiahnuť knižku z trhu. Budúci rok vraj vydá cudnejšiu verziu bez posteľných scén. Na svoju obranu nakladateľstvo uviedlo, že v úprave príbehu sa autor inšpiroval prerozprávaním z dielne klasika ruskej literatúry 19. storočia Ivana Turgeneva.