Pád lietadla zoťal hlavu poľskej armáde
VARŠAVA - Smrť vrchných veliteľov poľskej armády pri sobotňajšom leteckom nešťastí môže mať na Poľsko vážnejší vplyv ako strata prezidenta, myslia analytici, ktorých cituje spravodajský server CNN.
Poľský prezident Lech Kaczyński zahynul v sobotu, keď sa lietadlo vezúce delegáciu vysokých poľských predstaviteľov na pietny akt zrútilo na letisku v ruskom Smolensku. Zahynulo všetkých 97 ľudí na palube vrátane prezidentovej manželky, podpredsedov parlamentu, námestníka ministra zahraničia a guvernéra poľskej centrálnej banky.
"Celé najvyššie velenie armády vrátane náčelníka generálneho štábu i veliteľov pozemných, leteckých a špeciálnych síl bolo v lietadle," zdôraznil analytik londýnskeho inštitútu Centre for European Reform Tomáš Valášek. "Ak je toto pravda, potom zažívame situáciu, keď bola v podstate armáde zoťatá hlava," dodal.
Medzi vysokými vojenskými činiteľmi bol šéf Úradu národnej bezpečnosti Aleksander Szczyglo, náčelník generálneho štábu Franciszek Góngora či vojenský biskup Tadeusz Ploski. Mierili na pietny akt, pri ktorom si mali v Katyni uctiť pamiatku tisícov Poliakov, ktorých popravili Rusi počas druhej svetovej vojny na príkaz diktátora Josifa Stalina.
Hoci Kaczyński zastával najvyšší post v krajine, podľa Valáška vládna mašinéria potrebná k vedeniu štátu zostala nedotknutá. "Vláda funguje ... (Poľsko) nie prezidentský systém," dodal s tým, že akékoľvek zmeny v politickom spektre budú spojené s nadchádzajúcimi prezidentskými voľbami.
"Toto je politické zemetrasenie, veľa vysokých predstaviteľov zahynulo a v prvom rade musíme nechať odznieť šok. Ale realitou je, že Kaczynski (prezident Lech Kaczyński má identické dvojča Jaroslawa) nie sú v Poľsku príliš populárni," usudzuje analytik bruselského Centra pre výskum európskej politiky Piotr Kaczynski .
Voľby v krajine sa musia konať do 60 dní. Piotr Kaczyński, ktorý nie je príbuzným prezidenta, sa domnieva, že kandidát vládnej Občianskej platformy (PO) Bronislaw Komorowski, ktorý teraz ako najvyšší štátny predstaviteľ prevzal vedenie štátu, bude s najväčšou pravdepodobnosťou zvolený novým prezidentom. Obľúbený premiér Donald Tusk, predseda PO, sa rozhodol, že vo voľbách nebude kandidovať a radšej sa sústredí na činnosť vo vláde.
Ďalším závažným vedľajším dôsledkom katastrofy lietadla môžu byť poľsko-ruské vzťahy. James Sherry z prestížneho londýnskeho inštitútu Chatham House podotkol v CNN, že vzťahy medzi oboma krajinami boli napäté kvôli nedoriešenej otázke masakre desaťtisícov Poliakov počas 40. rokov minulého storočia a kvôli tesným poľským vzťahom so Spojenými štátmi.
Kaczyński cestoval s manželkou Máriou a delegáciou vysoko postavených činiteľov do Ruska na pietny akt pri príležitosti 70. výročie masakre poľských vojnových zajatcov v dedine Katyň.
"Až doteraz bola Katyň najkomplikovanejšiou otázkou," podotkol Sherry. "Všetci v Poľsku vedia, že katyňský masaker bol len veľmi malou časťou systematického úsilia Rusov zbaviť sa celej jednej triedy Poliakov," dodal. Rusko priznalo zodpovednosť za katyňský masaker v roku 1990, ale nezverejnilo a zatiaľ nehodlá zverejniť dokumenty, ktoré sa k nemu viažu.
Podľa Sherryho by pre vzťahy medzi oboma krajinami bolo dobré, keby bola nehoda prezidentovho lietadla rýchlo vyšetrená s maximálnou otvorenosťou. To Rusko sľubuje. V sobotu vymenoval ruský prezident Dmitrij Medvedev do čela vyšetrovacej komisie premiéra Vladimíra Putina, a ten už Tuskovi sľúbil, že tragédia bude vyšetrená čo najrýchlejšie a v tesnej súčinnosti oboch krajín.
"Celé najvyššie velenie armády vrátane náčelníka generálneho štábu i veliteľov pozemných, leteckých a špeciálnych síl bolo v lietadle," zdôraznil analytik londýnskeho inštitútu Centre for European Reform Tomáš Valášek. "Ak je toto pravda, potom zažívame situáciu, keď bola v podstate armáde zoťatá hlava," dodal.
Medzi vysokými vojenskými činiteľmi bol šéf Úradu národnej bezpečnosti Aleksander Szczyglo, náčelník generálneho štábu Franciszek Góngora či vojenský biskup Tadeusz Ploski. Mierili na pietny akt, pri ktorom si mali v Katyni uctiť pamiatku tisícov Poliakov, ktorých popravili Rusi počas druhej svetovej vojny na príkaz diktátora Josifa Stalina.
Hoci Kaczyński zastával najvyšší post v krajine, podľa Valáška vládna mašinéria potrebná k vedeniu štátu zostala nedotknutá. "Vláda funguje ... (Poľsko) nie prezidentský systém," dodal s tým, že akékoľvek zmeny v politickom spektre budú spojené s nadchádzajúcimi prezidentskými voľbami.
"Toto je politické zemetrasenie, veľa vysokých predstaviteľov zahynulo a v prvom rade musíme nechať odznieť šok. Ale realitou je, že Kaczynski (prezident Lech Kaczyński má identické dvojča Jaroslawa) nie sú v Poľsku príliš populárni," usudzuje analytik bruselského Centra pre výskum európskej politiky Piotr Kaczynski .
Voľby v krajine sa musia konať do 60 dní. Piotr Kaczyński, ktorý nie je príbuzným prezidenta, sa domnieva, že kandidát vládnej Občianskej platformy (PO) Bronislaw Komorowski, ktorý teraz ako najvyšší štátny predstaviteľ prevzal vedenie štátu, bude s najväčšou pravdepodobnosťou zvolený novým prezidentom. Obľúbený premiér Donald Tusk, predseda PO, sa rozhodol, že vo voľbách nebude kandidovať a radšej sa sústredí na činnosť vo vláde.
Ďalším závažným vedľajším dôsledkom katastrofy lietadla môžu byť poľsko-ruské vzťahy. James Sherry z prestížneho londýnskeho inštitútu Chatham House podotkol v CNN, že vzťahy medzi oboma krajinami boli napäté kvôli nedoriešenej otázke masakre desaťtisícov Poliakov počas 40. rokov minulého storočia a kvôli tesným poľským vzťahom so Spojenými štátmi.
Kaczyński cestoval s manželkou Máriou a delegáciou vysoko postavených činiteľov do Ruska na pietny akt pri príležitosti 70. výročie masakre poľských vojnových zajatcov v dedine Katyň.
"Až doteraz bola Katyň najkomplikovanejšiou otázkou," podotkol Sherry. "Všetci v Poľsku vedia, že katyňský masaker bol len veľmi malou časťou systematického úsilia Rusov zbaviť sa celej jednej triedy Poliakov," dodal. Rusko priznalo zodpovednosť za katyňský masaker v roku 1990, ale nezverejnilo a zatiaľ nehodlá zverejniť dokumenty, ktoré sa k nemu viažu.
Podľa Sherryho by pre vzťahy medzi oboma krajinami bolo dobré, keby bola nehoda prezidentovho lietadla rýchlo vyšetrená s maximálnou otvorenosťou. To Rusko sľubuje. V sobotu vymenoval ruský prezident Dmitrij Medvedev do čela vyšetrovacej komisie premiéra Vladimíra Putina, a ten už Tuskovi sľúbil, že tragédia bude vyšetrená čo najrýchlejšie a v tesnej súčinnosti oboch krajín.