Ministerstvo kultúry
BRATISLAVA - Ministerstvo kultúry zatiaľ sťažnosti na porušovanie jazykového zákona nezahltili. Kontroverzná norma, ktorá vyvolala ostrý spor medzi Slovenskom a Maďarskom, bola sprísnená od septembra. Odvtedy ministerstvo podľa Petry Fejdiovej z tlačového oddelenia dostalo 11 podnetov. Sťažovateľom prekáža hlavne reklama v inom jazyku, používanie anglických výrazov v médiách, ale aj cudzojazyčné nápisy.
Fejdiová však nedokázala spresniť, či ministerstvo niektoré podnety uznalo a žiadalo nápravu, alebo či niekomu hrozí aj pokuta. Za celý minulý rok podľa nej prišlo na ministerstvo 20 podnetov. Ľudia sa hlavne sťažovali na reklamné letáky a reklamy v inom jazyku, chýbali im informácie pre spotrebiteľov v slovenskom jazyku, prekážala tiež jazyková úroveň v médiách a nadmerné používanie anglických výrazov.
Ministerstvo zákon upravilo najmä po údajných sťažnostiach ľudí z oblastí, kde žije početná maďarská menšina, ktorým chýbali informácie v slovenčine. Podľa Fejdiovej vlani prišli sťažnosti aj na veľkoplošné plagáty len v maďarčine, vysielanie miestneho rozhlasu v maďarskom jazyku a označenie priestranstiev a budov cudzími nápismi.
Zákon vyvolal odpor maďarskej menšiny, kritiku zahraničných inštitúcií aj maďarskej vlády. Najväčšiu pozornosť vzbudili pokuty od 100 do 5000 eur za jeho porušenie. Ministerstvo ich obhajovalo tvrdením, že bez nich by zákon nemal zmysel. V rokoch 2001 až 2006 vraj dosiahlo nápravu len u desiatich percent prípadov. Sankcie pritom nehrozia bežným ľuďom, len podnikateľom a inštitúciám.
Ministerstvo kultúry musí pred pokutovaním vyzvať toho, kto zákon porušuje, aby chybu napravil. Až potom môže uložiť pokutu, voči ktorej je možné odvolanie. Opozičná Strana maďarskej koalície, zastupujúca zhruba polmiliónovú maďarskú menšinu na Slovensku, naďalej žiada zmeny zákona. V tlaku na Slovensko chce pokračovať aj maďarská vláda, ktorá je tiež údajne ochotná poskytnúť finančnú a právnu pomoc "možným obetiam nového slovenského zákona".
Ministerstvo zákon upravilo najmä po údajných sťažnostiach ľudí z oblastí, kde žije početná maďarská menšina, ktorým chýbali informácie v slovenčine. Podľa Fejdiovej vlani prišli sťažnosti aj na veľkoplošné plagáty len v maďarčine, vysielanie miestneho rozhlasu v maďarskom jazyku a označenie priestranstiev a budov cudzími nápismi.
Zákon vyvolal odpor maďarskej menšiny, kritiku zahraničných inštitúcií aj maďarskej vlády. Najväčšiu pozornosť vzbudili pokuty od 100 do 5000 eur za jeho porušenie. Ministerstvo ich obhajovalo tvrdením, že bez nich by zákon nemal zmysel. V rokoch 2001 až 2006 vraj dosiahlo nápravu len u desiatich percent prípadov. Sankcie pritom nehrozia bežným ľuďom, len podnikateľom a inštitúciám.
Ministerstvo kultúry musí pred pokutovaním vyzvať toho, kto zákon porušuje, aby chybu napravil. Až potom môže uložiť pokutu, voči ktorej je možné odvolanie. Opozičná Strana maďarskej koalície, zastupujúca zhruba polmiliónovú maďarskú menšinu na Slovensku, naďalej žiada zmeny zákona. V tlaku na Slovensko chce pokračovať aj maďarská vláda, ktorá je tiež údajne ochotná poskytnúť finančnú a právnu pomoc "možným obetiam nového slovenského zákona".