Róbert Fico
Bratislava - Premiér Robert Fico dnes po prvý raz využil nový tlačový zákon.
Požiadal Hospodárske noviny (HN), aby opravili pasáž v rozhovore s ním v dnešnom vydaní. ČTK to oznámila hovorkyňa Smeru-SD Katarína Kližanová Rýsová. Sporný zákon, ktorý vstúpil do účinnosti 1. júna, vyvolal kritiku vydavateľov, opozície a niektorých medzinárodných organizácií pre údajné ohrozenie slobody tlače. Denník chybu uznal a zverejní opravu.
Denník podľa Fica prekrútil časť z jeho odpovede, ktorá sa týkala postoja premiéra k podnetu na Ústavný súd o možnej protiústavnosti zákona o preukazovaní pôvodu majetku. Zatiaľ čo z textu v HN vyplynulo, že Fico sa označil za prekladateľa návrhu, podľa hovorkyne Smeru naopak v rozhovore zdôraznil, že návrh na súd nepodal. Význam odpovede sa tak posunul do úplne opačnej polohy, uviedla Kližanová Rýsová.
"Z našej strany došlo k pochybeniu pri redakčnom krátení textu," povedal ČTK šéfredaktor HN Peter Vavro. Potvrdil, že denník v utorok zverejní opravu podľa ustanovenia nového zákona. Ten predpisuje zverejniť opravu na rovnocennom mieste a rovnakým písmom, akým bolo uverejnené nepravdivé tvrdenie a s označením "oprava". Vavro súčasne zdôraznil, že takýto postup denníku je obvyklý, chyba podľa neho neospravedlňuje opodstatnenosť spornej normy.
Zákon, ktorý podstatne rozšíril možnosti pri žiadaní o opravu a ďalších vyjadrení k článkom v tlači a tlačových agentúrach, sa minulý týždeň pokúsil využiť aj predseda menšej vládnej strany ĽS-HZDS Vladimír Mečiar, ktorému sa nepáčil jeden z komentárov denníka Sme.
Tohtoročné rokovanie o zákone v parlamente zvýraznilo napäté vzťahy medzi Ficom a médiami. Vydavatelia denníkov proti zákonu dvakrát protestovali na prvých stranách. Opozícia sa neúspešne pokúsila zabrániť prijatiu normy tým, že úpravami v texte podmienila svoju podporu pre lisabonskú zmluvu o reformách v EÚ; od jednotného opozičného postoja sa neskôr odklonila SMK.
Denník podľa Fica prekrútil časť z jeho odpovede, ktorá sa týkala postoja premiéra k podnetu na Ústavný súd o možnej protiústavnosti zákona o preukazovaní pôvodu majetku. Zatiaľ čo z textu v HN vyplynulo, že Fico sa označil za prekladateľa návrhu, podľa hovorkyne Smeru naopak v rozhovore zdôraznil, že návrh na súd nepodal. Význam odpovede sa tak posunul do úplne opačnej polohy, uviedla Kližanová Rýsová.
"Z našej strany došlo k pochybeniu pri redakčnom krátení textu," povedal ČTK šéfredaktor HN Peter Vavro. Potvrdil, že denník v utorok zverejní opravu podľa ustanovenia nového zákona. Ten predpisuje zverejniť opravu na rovnocennom mieste a rovnakým písmom, akým bolo uverejnené nepravdivé tvrdenie a s označením "oprava". Vavro súčasne zdôraznil, že takýto postup denníku je obvyklý, chyba podľa neho neospravedlňuje opodstatnenosť spornej normy.
Zákon, ktorý podstatne rozšíril možnosti pri žiadaní o opravu a ďalších vyjadrení k článkom v tlači a tlačových agentúrach, sa minulý týždeň pokúsil využiť aj predseda menšej vládnej strany ĽS-HZDS Vladimír Mečiar, ktorému sa nepáčil jeden z komentárov denníka Sme.
Tohtoročné rokovanie o zákone v parlamente zvýraznilo napäté vzťahy medzi Ficom a médiami. Vydavatelia denníkov proti zákonu dvakrát protestovali na prvých stranách. Opozícia sa neúspešne pokúsila zabrániť prijatiu normy tým, že úpravami v texte podmienila svoju podporu pre lisabonskú zmluvu o reformách v EÚ; od jednotného opozičného postoja sa neskôr odklonila SMK.